Songs from a campfire
10 08 2011Nach dem ganzen „Festivalstress“ haben wir uns erst mal wieder für zwei Tage zurückgezogen, und zwar auf einen ziemlich abgelegenen und einfachen Campground in Deer Creek Valley, den der National Forest kostenlos für Wanderer, Jäger und Angler mitten im Wald anbietet. Dort hatten wir eine eigene Lichtung ganz allein für uns, die wir in den zwei entspannten und erholsamen Tagen kaum verlassen haben. Und am abendlichen Lagerfeuer haben wir dann zwei mehr oder weniger neue Songs eingespielt: „Craters of the Moon“ und „Out there on the dusty road“ … http://www.youtube.com/Shiregreensongs
Wie sehr uns die „Craters of the moon“ im südlichen Idaho beeindruckt haben, hat der gleichnamige Blog gezeigt. Der Song „Craters of the Moon“ befasst sich mit der Frage, wer kann hier eigentlich leben, und spielt dabei ein wenig mit dem Doppelsinn der Frage nach dem Leben auf dem Mond, die mich als jugendlicher Science-Fiction-Fan lange Zeit beschäftigt hat. Und die Moral von der Geschichte sollte nicht nur den Shoshonen klar sein: Auf den Craters of the Moon wird es immer Leben geben, auch wenn die „Episode Mensch“ schon lange Geschichte ist.
Wir haben den Song, der nach einem Tag in den Craters entstanden ist, auch gleich am Lava-Campground aufgenommen, diese authentische Erstversion aber im Archiv eingefroren. Online steht jetzt die überarbeitete Version, die wir im Deer Creek Valley aufgenommen haben.
Und hier wie immer der Text zum Mitlesen:
Coming from Montana cross the Lost Trail Pass
The mountains covered with clouds and with snow
We followed Salmon River down to the south
On the winding roads of Idaho
All of a sudden the horizon changed The colours turned to black and blue
And in the heart of Snake River Plains We faced the Craters of the moon.
- Who could live in this strange wilderness
- Looks like a sea of rocks and ruins
- Looking for life out in the emptiness
- Here on the Craters of the moon, on the Craters of the moon
It happened just 2.000 years ago it might happen again real soon
Mother Earth raised up these cinder cones and formed the Craters of the Moon.
30 miles of black and lava stones and a holy place for the Shoshone
less a wasteland than a wonderland these are the Craters of the Moon.
- Who could live in this strange wilderness …
But there were pidgeons on the vulcanos There were flowers on the cones
We saw butterflies on the lava stones out there on the Craters of the moon
A lotta life there on the moon on the moon on the moon
- Who could live in this strange wilderness
- Looks like a sea of rocks and ruins
- We found life there in the emptiness
- of the Craters of the moon, on the Craters of the moon
I asked the woman of the Shoshone tribe is there any good that we can do
She said: you can worry about humankind but don’t worry ‘bout the Craters of the moon
There will be life forever on the Craters of the moon
Und dann trage ich schon seit langem den Song „Out there on the dusty road“ mit mir herum, den ich zwar schon vor knapp einem Jahr in Kansas geschrieben habe, der aber unbedingt seinen Platz auf der Trails-CD finden soll. Gewidmet ist der Song unseren guten Freunden Tom und Patty Lahey in Moscow/Kansas, die wir ja auch auf dieser Tour besucht haben und hoffentlich bald wiedersehen. Der Versuch, den Song am Original-Schauplatz aufzunehmen, ist ja seinerzeit am Widerstand einer Klapperschlange gescheitert. Hier jetzt also die verspätete Lagerfeuer-Version.
Und natürlich auch hier der Text zum Mitlesen:
The prairie wind was blowing when we were reaching that small town
Out there on the dusty road
Right in the middle of nowhere was a place that we were bound
Out there on the dusty road
Coyotes were howling underneath a harvest moon
Out there on the dusty road
And this gold old country feeling was rising soon
Out there on the dusty road
- Made some friends along this road, played some songs for them and me
- precious friends are good as gold, a part of me will always be
- Out there on the dusty road, out there on the dusty road
- Out there on the dusty road
The days were long and hard working in these cotton fields
Out there on the dusty road
But on the front porch in the dark lots of laughter and relief
Out there on the dusty road
The ole barn owl was howling underneath the harvest moon
Out there on the dusty road
And this peaceful easy feeling was rising soon
Out there on the dusty road
- Found some friends along this road, played some songs for them and me
- Made some friends as good as gold, a part of me will always be
- Out there on the dusty road …
The prairie wind was blowing as we were leaving that small town
Out there on the dusty road
Down there in the south of Kansas are friends that we have found
Out there on the dusty road, out there on the dusty road, out there ….
Summary for our American friends:
After all this festival stress we rested for two days on a lonesome and very simple campground at Deer Creek Valley that the National Forest offers for hikers, hunters and fishermen. We had a clearance of our own where we’ve spent two very recreative days. And we had the time so record two new songs at a campfire: „Craters of the Moon“ was written only a few days ago at Craters of the Moon National Monument in Idaho und „Out there on the dusty road“ was written last year when we were spending some beautiful weeks at the Lahey-farm in Moscow/Kansas. This song is thankfully dedicated to our good friends Tom and Patty Lahey. We hope to see you again some day 🙂 http://www.youtube.com/Shiregreensongs .
Ich habe grade verzweifelt nach einem Ersatz für den Häuptling Silberlocke gesucht, den ich ja nicht anführen darf in Bezug auf den lieben Klaus…jetzt hab ich was: „SoloSilverSinger“ oder besser „SilverSoloSinger“….kurz „SiSoSi“…..ich glaube jetzt bin ich albern…grins…
Zwei wunderbare Songs, in der Ruhe nach dem Stress eingespielt….klasse, das ist was für meine Ohren und dazu gibts auch noch was für die Augen…danke schön
Liebe Grüße
Tina